Translation of "beautiful than" in Italian


How to use "beautiful than" in sentences:

It's even more beautiful than I imagined.
E' persino piu' bella di quanto pensassi.
There is no place in the world more beautiful than Sicily.
Non esiste un posto al mondo che sia più bello della Sicilia.
It's more beautiful than I ever imagined.
E' ancora piu' bella di quanto immaginassi.
Find two ears more beautiful than these and I'll leave!
Trovatemi due orecchi più belli di questi e io me ne vado.
She's more beautiful than I remember.
E' ancora più bella di come me la ricordavo.
You're even more beautiful than I remember.
Sei persino più bella di quanto ricordassi.
You'd watch him go over that bar in the sunlight that golden body, it was like life just couldn't get any more beautiful than that.
Lo guardavi saltare alla luce del sole......quel corpo dorato, era come la vita non poteva diventare più bella di così.
It's "Bad art is more tragically beautiful than good art... because it documents human failure."
Disse: "La pessima arte è più tragicamente bella di quella buona perché documenta il fallimento dell'uomo".
I'm sure she's not more beautiful than you are.
Non può certo essere più bella di te.
All of his victims were young and beautiful, and who is there more beautiful than you, Laura?
Tutte le vittime erano giovani e belle e chi c'è al mondo più bella di te, Laure?
More beautiful than a fancy ring from Ipswich?
Più bella di un anello da lpswich?
You are more beautiful than ever.
Ehi... Sei piu' bella che mai.
Nothing more beautiful than a beautiful woman.
Non c'e' niente di piu' bello di una bella donna, vero?
Oh, Dr. Krauss, they're more beautiful than I'd imagined.
Oh, dott. Krauss, sono più belli di quanto avessi immaginato.
You will leave life even more beautiful than you entered it.
Uscirai dalla vita piu' bella di come ne sei entrata.
I already suggested that he devote his heart to another muse one more beautiful than I.
Gli ho gia' suggerito di volgere il cuore a un'altra musa una piu' bella di me.
You're even more beautiful than I remembered.
E' ancora piu' bello di quanto ricordassi.
And you look more beautiful than ever.
E sei più bello che mai.
Yes, but the rabbi offered him his sister instead, who was more beautiful than Yochman himself.
Sì, ma il rabbino gli offrì la sorella al suo posto che era più bella dello stesso Yochman.
You're more beautiful than ever when you get angry.
Tu sei più bella che mai quando ti arrabbi.
What's more beautiful than life itself devours you inside makes you laugh and cry all day and makes you do anything anytime any place?
Cos'è più bello della vita stessa? Ti divora dentro, ti fa ridere e piangere tutto il giorno e ti fa fare ogni cosa, in ogni momento. In ogni posto.
You were exactly like you've always been... more beautiful than this world deserves.
Tu eri esattamente come sei sempre stata... piu' bella di quanto questo mondo meriti.
You have never looked more beautiful than you do tonight.
Non sei mai stata più bella di stasera.
It's even more beautiful than in the picture.
È più bella che in foto.
You're more beautiful than she ever was.
Sei piu' bella di quanto lo sia mai stata lei.
You're even more beautiful than I imagined.
Sei persino più bella di quanto immaginassi.
My mother was more beautiful than his.
Mia madre era piu' bella della sua.
Because there is nothing more beautiful than a mother.
Perche' non c'e' niente di piu' bello di una madre.
Name one more beautiful than I am.
Fai il nome di una sola donna piu' bella di me.
There was a woman more beautiful than I am.
C'era una donna piu' bella di me.
More beautiful than I ever imagined.
Più bella di quanto potessi immaginare.
She will grow to be more beautiful than even you.
È destinata a essere la più bella, perfino più di voi.
Your wife is even more beautiful than I remember, Bezukhov.
Vostra moglie è ancor più bella di come la ricordassi, Bezuchov.
I try everything to make you look more beautiful than when you were alive and what do you do?
Provo di tutto per farvi apparire piu' belli di quando eravate vivi e voi cosa fate?
And the world was more beautiful than I ever dreamed and also more dangerous than I ever imagined.
E il mondo era più bello di come l'avessi mai sognato e anche più pericoloso di quanto avessi immaginato.
What is more beautiful than death?
Cosa c'e' di piu' bello della morte?
It's more beautiful than I imagined.
E' molto piu' bello di quanto immaginassi.
Yeah, and... it was even more beautiful than I had imagined.
Gia'... l'ho trovata ancora piu' splendida di quanto immaginassi.
Because there's nothing more beautiful than the way the ocean refuses to stop kissing the shoreline, no matter how many times it's sent away.
Perché non c'è nulla di più bello del modo in cui l'oceano rifiuti di smettere di baciare la riva, non importa quante volte venga respinto.
3.8136148452759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?